分节阅读 28(2 / 2)

吉斯卡尔一直想说,是不是糖水喝得过多,脑筋变得混沌不清。事实上,一些重大事情,伊诺肯迪斯都尚未着手解决。

诸和,和泰巴美奈结婚,是否可能得到教会势力的许可可否接受泰巴美奈要求处死安德拉寇拉斯三世的条件泰巴美奈是否可改信依亚尔达波特教

难题一萝筐。吉斯卡尔似乎比王兄更加忧心将来即将面临的问题。

尽管如此,波坦的消失,顿时让人轻松不少。他立下要处决一万个帕尔斯人的狂言,自告无疾而终。

然而,事情还未终结。

圣堂骑士团离开王都时,顺手破坏了王都北边的给水道。

广大农田陷入一片干涸,只要一段时间缺水,所有作物就无法成长。

报告的吉斯卡尔,视察田地之后一言不发。

“重建的话,可能需花上十年的功夫。这期间,这一带的农耕地,已经毫无用处了。不仅如此,春末夏初以后,王都也会陷入供水不足的问题中。”

听过军中技术人员的一番话,回到王都的吉斯卡尔,拿起紫檀木桌上三个夜光杯,先后用力摔去,天花板上、墙壁上、地板上各一个,碎片满天纷飞。

“波坦疯狂的泼猴做事不分青红皂白。”

怒火熊熊,充塞他胸中。

比起亚尔斯兰王子,波坦及圣堂骑士团更具破坏性,那群人非得将帕尔斯全境搞成不毛之地不会罢休。

吉斯卡尔下定决心,动员所有驻守帕尔斯的正规军,一举收拾波坦及其同伙圣堂骑士团。

“不,没那么简单。”

吉斯卡尔打算生擒波坦大主教及圣堂骑士团所有干部,凌迟示众,才对得起天理。然而,这群狡猾的狐狸,固守自己的领地,也拥兵二万以上,讨伐这群人需要庞大的兵力,而且,与教会势力交战,将兵当中必有不战而退之人。

倘若不幸演变成鲁西达尼亚军一分为二;国王派及大主教派,彼此互相残杀,徒使以亚尔斯兰王子为首的帕尔斯王室渔翁得利。

果真演变至此,先前千辛万苦从鲁西达尼亚远征帕尔斯所作的一切努力,都将化为乌有。

“波坦你这泼猴,原来你早已料到这种结果,才敢如此胡作非为。说你是狂徒还不够,倒不如说你是狂妄的泼猴”

突然,吉斯卡尔脑中闪过一念头。

“此后,王兄可任我操纵。目前我的麻烦对手,还是波坦及亚尔斯兰太子二人。这两者,是否可以使其互咬”

波坦及亚尔斯兰互相咬噬,两败俱伤,一并斩除。这是个好计策。但是,若亚尔斯兰没有拥有任何兵力,反而令人伤透脑筋,得要让他领兵数万而来,帮忙我收拾波坦,而后我再来收拾他。

问题在于如何使两者互咬。

“对了,泰巴美奈王妃。她是亚尔斯兰的母亲,以叫他杀波坦为条件,换回他母亲。但,这种交易可能成立吗”

另一个症结所在,要释放泰巴美奈王妃,吉斯卡尔之兄伊诺肯迪斯七世必不会同意。

先前对依亚尔达波特神的忠贞热情,转而对一美女的狂恋,其结果会如何现今他正徘徊在天神与女人之间,无法权衡,一旦天平的一方倾向于美女这边,恐怕一去不复返了吧

果真美女取代天神,吉斯卡尔恐难得到些什么利益。此种愚蠢至极的事,任谁都不会去做。

问题在吉斯卡尔脑中盘旋。

假设亚尔斯兰王子,改信依亚尔达波特教,立他为鲁西达尼亚的傀儡,便可以任意操纵摆布,如此,帕尔斯王位让给他,也非不可行。

亚尔斯兰,会是如此贤能,才十四岁的小孩,果真能够延揽他同行,往后亦少了些麻烦事。

一堆堆的构想,浮现在吉斯卡尔脑中。

相对而言,事实上,吉斯卡尔等于没有任何对策。最终目标虽已确定,但其通路却不宽广平坦。

为何自己生为次子若是长男就好了。否则鲁西达尼亚的前程必然光明。

“没有我,就没有鲁西达尼亚国。我才是真正的鲁西达尼亚国王。只是,形式盖过了事实,为了将来,不除远虑必有近忧。”

吉斯卡尔这样想着,由他亲自下手杀死自己王兄,不但遗臭万年,自己亦寝食难安。可能的话,假手他人,而后他即以为兄复仇复耻名义,堂堂登上王位。若不如此做,即使登上王位,恐怕亦难保长久。

那么,先前杀害配迪拉斯伯爵,以及昨夜斩杀希尔迪格的凶手会是谁

吉斯卡尔毫无线索。惨遭暗杀的人,皆非正面受敌,而是背地惨遭毒手。

配迪拉斯被地底下突出的刀剑刺中腹部而死。希尔迪格所在密室的锁匙被敲开,连同那女人惨遭腰斩。帕尔斯大地必潜藏着些无法无天的妖魔,到处横行。

“亲王,客人到。”

侍卫战战兢兢地喊道,把吉斯卡尔拉回现实。吉斯卡尔暗自苦笑,随后叫道:“请他进来”过于胡思乱想,总是不切实际。

进来的,是有一身肌肉,却满脸阴气,浑身上下不协调的帕尔斯男子。乃奉席尔梅斯之命,讯问安德拉寇拉斯的拷问官。

“安德拉寇拉斯国王现今还活着”

吉斯卡尔用帕尔斯语质问。征服者用被征服者国家的语言,确实有些怪异,但来者不谙鲁西达尼亚语。往后会下令强制帕尔斯人使用鲁西达尼亚语,但眼前也只有以帕尔斯语对话。

“不可以杀掉他,这是银假面的命令。”

拷问官轻言细语说道。吉斯卡尔想知道,银假面与安德拉寇拉斯之间到底有何不为人知的恩怨。因此特别叫帕尔斯拷问官来到一旁,探询此事。

“非常抱歉,无可奉告。”

“给你相当报酬的话”

丢了几枚帕尔斯金币在地上,拷问官意志坚定,视若无睹。

“怎么,那么怕银假面”

“我的哥哥,说了些银假面的林林总总,结果被割去舌头。”

“嗯”

吉斯卡尔不禁打了个寒噤。心想,银假面邱尔克是会如此做。

“银假面手再怎么长,现今他已到东方国境,不会伸手到此地来割你的舌头。”

为了软化对方的心意,说了些无聊的笑话,拷问官仍旧摇头。

“我,现在可比银假面更靠近你。你不怕我割下你的舌头”

吓唬仍旧无效。

最后,吉斯卡尔并没有割下拷问官的舌头,还给他丢在地板上的金币,当作守口费,要他不得向任何人提起这件事。实在是件不光彩的事。

“银假面”

斟一壶纯帕尔斯葡萄酒,倒进银杯里,吉斯卡尔一饮而

gu903();